文化
「こんな時、英語ではどういえばいいのだろう」「この英語の意味は」。「英語で言えた!」は、主要ニュースの中から注目される英語表現や日本語表現の英訳を取り上げ、背景や英語の言い回しなどを分かりやすく解説します。
「本当に変化をもたらすのは、そのような一対一の交流なのです」"It's that one-on-one interaction that can really make a difference." ... [続きを読む]
「(受賞は)日本の働く女性みんなへのエールだと思う」"(The honor is) encouragement to all working women in Japan." "encourageme ... [続きを読む]
「非常に悪い取引だ。ない方がましだ」 “It is a very bad deal. We are better off without it.” ネタニヤフ首相は核開発の可能性を残すような合意は「イ ... [続きを読む]
「いまだに過去の侵略の犯罪を歪曲しようとする者がいる」"There are still some who attempt to whitewash past crimes of aggression. ... [続きを読む]
「私は、居住区だけは、白人、アジア人、黒人というふうに分けて住む方がいい、と思うようになった。」"I have come to believe that whites, Asians and blac ... [続きを読む]
「意見は一致しなかった」"We agreed to disagree." 会談後のショイブレ・ドイツ財務相の言葉だ。"agree to disagree" は外交交渉などでよく使われる言い回しで、"d ... [続きを読む]
「(解任を)伝えると、『やむを得ない。分かりました』とのことだった」"When I spoke to him he said, 'There's nothing we can do.' He said ... [続きを読む]
「記憶を鮮明に保ち続けることが私たちの恒久的な義務だ」"It will always be our duty to keep the memories alive." 「義務」は"duty"のほかに" ... [続きを読む]
「危機の暗い影は過ぎ去り、米国は力強い状態にある」"The shadow of crisis has passed, and the State of the Union is strong." "s ... [続きを読む]
「私たちは恐れない、との考えを支持するため彼らは行進した」"They marched in support of the idea that we will not walk in fear." クル ... [続きを読む]
「椅子や机の視点で」 「リズと―」の山田監督
セクハラ被害者はテレ朝女性社員 財務省に抗議へ
アイドル表紙の市広報誌 ネットオークションに
【3351】ハゲ親父の隠し酒 純米吟醸【栃木県】
20年大河ドラマ、明智光秀が主役